光生七岁文言文及翻译
鍏夌敓涓冨瞾鏂囪█鏂囧強缈昏瘧
译文司马光长到七岁时,严肃庄重的样子如同大人,听讲左氏春秋,十分喜爱,回去之后让家人讲给他听,马上了解它指左氏春秋的大意从此手里不放下书本,甚至不知道饥饿口渴,寒冷炎热一群人在庭院里玩耍。
白话译文司马光七岁的时候稳重的就像一个大人,听到老师讲解左氏春秋,非常喜爱,放学之后又为家人讲他所学到的,他立即也明白了左氏春秋的内涵,从此手里放不下书本,甚至到了忘记了饥渴,冷热的程度有一次。
原文司马光字君实,陕州夏县人也光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大指自是手不释书,至不知饥渴寒暑群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水。
司马光少时译文司马光七岁的时候严肃得就像一个大人,听到老师讲解左氏春秋,非常喜爱,回到家后又给家人讲他所学到的,因此他也明白左氏春秋的内涵从此书不离手,甚至忘记了饥渴,冷热有一次,他跟小。
译文司马光长到七岁,严肃庄重的像成年人,听到别人讲左氏春秋,很喜爱它,回来给家里人讲述,就能懂得书的主要意思从此手不离开书,甚至不知道饥渴冷暖的地步一群小孩子在庭院里嬉戏,一个孩子爬上水缸,一脚踏。
司马光破瓮救友,讲述司马光遇到这样的突***况,急中生智,举起大石头,砸破水缸,小伙伴得救了下面我为你整理了司马光破瓮救友文言文翻译,希望能帮到你原文光司马光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏。
白话译文司马光字君实,陕州夏县人司马光7岁时,已经像成年一样古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁特别喜欢听人讲左氏春秋,了解其大意后回来讲给家人听从此对左氏春秋爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。
破翁救友是我们小学学习的司马光砸缸的故事,接下来我搜集了破翁救友文言文翻译,欢迎查看,仅供大家参考破翁救友 光生七岁,凛然如成人闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大旨自是书不释手。
作品译文 司马光字君实,陕州夏县人司马光7岁时,已经像成年一样古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁特别喜欢听人讲左氏春秋,了解其大意后回来讲给家人听从此对左氏春秋爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。
光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其中旨自是手不释书,至不知饥渴寒暑群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿得活宋史译文司马。